Tradução de "pa greš" para Português


Como usar "pa greš" em frases:

Ti pa greš proti železniški postaji.
Sim mas tu vais para a estação de caminho de ferro.
Denar ostane tu, ti pa greš.
O dinheiro fica e tu sais.
Kam pa greš s to gumo?
Aonde pensa que vai com esse pneu?
Smrdi kot v tvoji sobi, pa greš vseeno tja.
Cheira como o teu quarto e tu entras lá.
Lahko ti uspe in imaš velik avto, ali pa greš domov z avtobusom in pristaneš pod zemljo, ker zame je, izgubljanje umiranje.
Ou vencemos e compramos um carro, ou fracassamos e vamos de autocarro, e estamos acabados, porque para mim, perder ê morrer.
Frenchy gre v Evropa, ti pa greš z mano po ogrlico.
A Frenchy não está cá. Tu vens comigo e roubamos o colar.
Ali prebereš izjavo ali pa greš naravnost v zapor.
Ou tu lês a declaração, ou vais directamente para a prisão por desrespeito.
Še enkrat naredi to, pa greš gor, na trojko.
Se fizer isso outra vez, passa para o 3º piso.
Veš, živim 10 minut od Saksa, naslednjič, ko prideš pusti nekaj obleke, pa greš lahko v službo od tu.
Eu moro a 10 min. do Saks. Da próxima vez deixas alguma roupa e vais daqui.
V pekel pa greš zaradi življenja, ki si ga vzel.
E irá para o inferno pela vida que levou.
Pozabil sem geslo, če pa greš z mano, ti ga bom povedal.
Esqueci a senha, mas vamos até a garagem que eu lhe dou.
Oni gledajo desno, ti pa greš levo.
Eles olham para a direita e você... vai pela esquerda.
Zakaj pa greš potem v Egipt?
Então porque é que vais para o Egipto?
Lahko pa greš tudi naokoli vse do North Bridga, vendar boš s tem zgubil dve uri.
Ou podes ir até à Ponte Norte, mas isto faz-te ganhar duas horas de viagem.
Umiri se, ali pa greš še ti z nami.
Põe-te quieto, ou também vais dentro.
Manuel Alberto, spravi se v avto, ali pa greš v prtljažnik!
Está bem! - Não, Manuel Roberto! Para o carro, ou enfio-te no porta-bagagens!
Ne morem verjeti, končno sem prišel, ti pa greš domov.
Não acredito que finalmente tenha chegado e tu vais-te embora.
Kaj se pa greš tam notri?
O que estavas a fazer ali dentro?
Lahko pa greš proti domu in ti bom sledil.
Podes voltar para casa e eu sigo-te.
Ko pa greš, ugotovim, da ne vem ničesar o tebi.
Depois, partes e percebo que não sei nada sobre ti.
Smo v največji krizi doslej, ti pa greš pisat spomine.
Estamos no meio da pior crise de sempre, e você está escrevendo um livro de memórias.
Kaj se pa greš, Sam Childers?
Que estás a fazer, Sam Childers?
Veš, omejitev hitrosti je 35, in ti pa greš, o, o, 80.
O limite são 60 km/h e tu vais a 130.
Če pa greš v Vegas, bi dodal še okraske.
Se vais a Vegas jogar, então usava uma roupa mais brilhante.
Ali pa greš preprosto na ogled njegove hiše.
Ou fazer algo mais fácil e passar na casa que está à venda.
Lahko pa greš z mano na pustolovščino.
Ou podes vir comigo e viver uma aventura.
Zdaj pa greš lahko pogledat svojega starega.
Agora podes ir ver o teu pai.
Gremo domov, ti pa greš z nama.
Vou para casa e você também.
Če pa greš levo, boš tudi prišla do stranišča, ker je na koncu naslednjega vagona tudi eno.
Mas a coisa está tão bem feita que se for pela esquerda, também encontrará uma, que fica no fim da próxima carruagem.
Ali pa greš lahko nad pravega kriminalca.
Ou ou podes ir atrás de um criminoso de verdade.
Ti pa greš spet od začetka.
Estás a fazer tudo de novo?
Povej mi kje je, ali pa greš z luknjo v zapor.
Diz-me onde é a compra, senão vais preso com um ferimento de bala.
Ti se pa greš ravbare in žandare.
Mas andas a brincar aos polícias e ladrões.
K vragu naj gre. –Kam pa greš?
Que se lixe isto. Onde vais?
Sleci se ali pa greš v luknjo.
Tira a roupa ou vais para o buraco.
Če pa greš tjale k Branniganu, ti bodo dovolili, da se poserješ sredi lokala, če bi to rad.
Mas se for ali ao Brannigan's além em baixo, eles deixam-no até cagar no meio da sala, se você quiser fazê-lo.
Pozabi na vse skupaj, ali pa greš nazaj na FBI.
Nada! Acaba imediatamente com isto, ou regressas ao FBI!
Avto je vkrcan na tovorno letalo do Los Angelesa in je že na pol poti nad Atlantikom, ti pa greš za njim.
O carro já está num avião de carga para Los Angeles e está a meio do Atlântico. O Mortdecai vai a seguir.
Kam usrano, pa greš ti ob tej uri?
Aonde raio ias, a esta hora da noite?
Še enkrat zamudi, pa greš nazaj v trgovino s sirom, ribarnico ali od koder koli si že prilezel.
Se voltas a acordar tarde, Frank, voltas para a loja de queijos, ou de peixe, ou seja lá qual for a loja de onde vieste.
Narediš oceno in narediš načrt, potem pa greš tja in se vse spremeni.
Tu fazes estimativas. E fazes planos. Mas depois chegas lá e tudo muda.
Toda najbolj nora stvar je, da ko prideš domov iz službe poljubiš svojo ženo in otroke, naslednji dan pa greš normalno nazaj na delo.
Mas a parte mais bizarra é que chegamos a casa depois do trabalho, beijamos a mulher e os filhos e voltamos ao trabalho no dia seguinte.
Učenci so mu dejali: Učitelj, pravkar so te hoteli Judje kamnati, pa greš spet tja?«
8 Perguntaram estes: Mestre, agora mesmo os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas ainda para lá?
Nisem ga videla diplomirati, zdaj pa greš ti na kolidž.
Não o vi formar-se, e agora tu vais para a faculdade.
9.0636689662933s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?